تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

russo-japanese war أمثلة على

"russo-japanese war" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Sevastopol saw service in the Russo-Japanese War of 1904–05.
    تطوع مانرهايم للخدمة في الحرب الروسية-اليابانية عام 1904.
  • In 1904 participated in the Russo-Japanese War as double agent.
    في عام 1904 شارك في الحرب الروسية اليابانية بصفة عميل مزدوج.
  • Maritime Operations in the Russo-Japanese War 1904–1905.
    العمليات البحرية في الحرب الروسية اليابانية 1904-1905.
  • The Russo-Japanese war is coming, but many of our experiments have not been completed yet.
    الحرب الروسية-اليابانية قادمة وعدد كبير من تجاربنا لم ينتهي بعد
  • As a direct result of the Russo-Japanese War (1904–05), Japanese influence replaced Russia's in Inner Manchuria.
    ١٩٠٥) ، حل التأثير الياباني محل روسيا في منشوريا الداخلية.
  • The project was interrupted owing to the Russo-Japanese War in 1904–1905, after having finished about two-thirds of the whole land.
    1905 بعد أن أنهى حوالي ثلثي الأراضي.
  • The treaty to end the Russo-Japanese war was negotiated through the initiative of President Theodore Roosevelt.
    توقيع اتفاقية بورتسمث بين اليابان وروسيا لإنهاء الحرب بينهما بوساطة الرئيس الأمريكي ثيودور روزفلت.
  • His successful efforts to broker the end of the Russo-Japanese War won him the 1906 Nobel Peace Prize.
    كما نجح في إنهاء الحرب الروسية اليابانية، فأكسبته جهوده جائزة نوبل للسلام عام 1906.
  • Kongō played a minor role in the Russo-Japanese War before being reclassified as a survey ship in 1906.
    لعبت "كونغوو" دورا طفيفا في الحرب الروسية اليابانية قبل أن يعاد تصنيفها كسفينة مسح في عام 1906.
  • The island was a cultivated area until the Russo-Japanese War when ten forts were built to protect it.
    وكانت الجزيرة تستخدم فقط لاأغراض الزراعة والري حتى الحرب الصينية اليابانية الأولى عندما تم بناء عشرة حصون لحمايته.
  • The ship resumed her training duties after the war, although she played a minor role in the Russo-Japanese War of 1904–05.
    استأنفت السفينة مهامها التدريبية بعد الحرب ولكنها لعبت دورا طفيفا في الحرب الروسية اليابانية في 1904-1905.
  • Hiei played a minor role in the Russo-Japanese War before she was reclassified as a survey ship in 1906.
    لعبت "هي ياي" دورا صغيرا في الحرب الروسية اليابانية قبل أن يُعاد تصنيفها كسفينة مسح في عام 1906.
  • At the end of the Russo-Japanese War in 1905, Russia fell from being the third greatest naval power to sixth place.
    بعد الهزيمة في الحرب الروسية اليابانية، تراجعت روسيا عن كونها ثالث أكبر قوة بحرية إلى المركز السادس.
  • Kongō resumed her training duties after the war, though she also played a minor role in the Russo-Japanese War of 1904–05.
    استأنفت كونغوو مهامها التدريبية بعد الحرب، ولكنها لعبت أيضا دورا طفيفا في الحرب الروسية اليابانية في 1904-1905.
  • It was a Chinese steamer ship commanded by war correspondent Lionel James in 1904 during the Russo-Japanese War for The Times.
    وكان المراسل العسكري ليونيل جيمس قد بعث المقال عبر التليغراف سنة 1904 خلال الحرب الروسية اليابانية لصحيفة التايمز.
  • In September 1905, Russia and Japan signed the Treaty of Portsmouth, ending the Russo-Japanese War and firmly establishing Japan's consolidation of influence on Korea.
    في سبتمبر 1905 وقعت روسيا واليابان معاهدة بورتسموث لتنتهي الحرب الروسية اليابانية ولترسيخ دعائم التأثير على كوريا.
  • The Russians in the Russo-Japanese War (1904–1905) were the first to specifically diagnose mental disease as a result of remote location stress and try to treat it.
    اليابانية (1904-1905)، هم أول من شخّص بدقة المرض النفسي الناجم عن كرب الحرب، وحاول علاجه.
  • The disastrous performance of the Russian armed forces in the Russo-Japanese War was a major blow to the Russian State and increased the potential for unrest.
    الأداء الكارثي للقوات المسلحة الروسية في الحرب الروسية اليابانية كان ضربة كبرى للدولة الروسية وزادت من احتمالات حدوث قلاقل.
  • Defeat in the Russo-Japanese War (1904–1905) was a major blow to the Tsarist regime and further increased the potential for unrest.
    كان فشل القوات المسلحة الروسية في تحقيق النصر في الحرب الروسية اليابانية (1904-1905) بمثابة ضربة قوية للنظام القيصري، والتي زادت من احتمالات حدوث قلاقل.
  • Press pools were first implemented in the Russo-Japanese war in 1904, and first in the United States in the Panama Invasion in 1989.
    تم تنفيذ مسابح الصحافة لأول مرة في الحرب الروسية اليابانية في عام 1904 وللمرة الأولى في الولايات المتحدة في غزو بنما في عام 1989.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2